top of page

Conjonctions en polonais

Les conjonctions en polonais (spójniki) sont des mots qui relient des mots, des groupes de mots ou des propositions subordonnées dans une phrase. Elles aident à former des phrases plus complexes et plus significatives en clarifiant les relations entre les différentes parties de la phrase.

Conjonction

Signification

Exemple (polonais)

Traduction (français)

i

et

Mam brata i siostrę.

J’ai un frère et une sœur.

oraz

ainsi que

Spotkaliśmy nauczyciela oraz dyrektora.

Nous avons rencontré le professeur ainsi que le directeur.

ale

mais

Lubię lato, ale nie znoszę upałów.

J’aime l’été, mais je ne supporte pas la chaleur.

lecz

mais

Chciałem odpocząć, lecz miałem za dużo pracy.

Je voulais me reposer, mais j’avais trop de travail.

lub

ou

Możesz napisać maila lub zadzwonić.

Tu peux écrire un mail ou téléphoner.

albo

ou (bien)

Albo skończysz to dziś, albo jutro rano.

Soit tu finis ça aujourd’hui, soit demain matin.

więc

donc, alors, par conséquent

Nie miałem biletu, więc nie wszedłem do środka.

Je n’avais pas de billet, donc je ne suis pas entré.

bo

parce que, car

Muszę zostać w domu, bo mam gości.

Je dois rester à la maison parce que j’ai des invités.

ponieważ

parce que, puisque

Zostali w środku, ponieważ było zimno.

Ils sont restés à l’intérieur parce qu’il faisait froid.

żeby

afin que, pour que

Wyszedłem wcześniej, żeby zdążyć na autobus.

Je suis parti plus tôt pour attraper le bus.

chociaż

bien que, quoique

Chociaż była późna godzina, wciąż pracowali.

Bien qu’il soit tard, ils travaillaient encore.

mimo że

malgré que

Mimo że był zmęczony, nie przestał biegać.

Bien qu’il soit fatigué, il n’a pas arrêté de courir.

jeżeli

si

Jeżeli nie odpowie, wyślij wiadomość jeszcze raz.

S’il ne répond pas, renvoie le message.

jeśli

si

Jeśli się spieszysz, weź taksówkę.

Si tu es pressé, prends un taxi.

gdy

pendant que

Gdy rozmawialiśmy, zadzwonił telefon.

Pendant qu’on parlait, le téléphone a sonné.

kiedy

quand

Kiedy zadzwoniła, byłem już w drodze.

Quand elle a appelé, j’étais déjà en route.

jak

comme

Zrobił to dokładnie jak ja.

Il l’a fait exactement comme moi.

niż

que

Lepiej gotuje niż jej siostra.

Elle cuisine mieux que sa sœur.


bottom of page